尚雯婕-建造,是為了毀滅
- 演唱:尚雯婕
- 人氣:526
- 收藏:0
文本歌詞
建造,是為了毀滅
尚雯婕
最后的贊歌
尚雯婕 - 建造,是為了毀滅
詞曲唱:尚雯婕
編輯:源芬情緣
QQ:1299734652
Dans un sac, je dors toute seule 在一個包里,我獨(dú)自睡著
Je frémis, les yeux ouverts 睜著雙眼,我顫抖著
J’ai besoin d’eau et de nourriture 我需要水和食物
Pour comprendre cette solitude 來理解這份孤獨(dú)
Je te vois venir 我看見你走過來
Je te vois partir 我看見你離開
Le mur est dur 墻是硬的
Le mur est froid 墻是冷的
Ferme les rideaux s’il te pla?t 請關(guān)上簾子吧
Je ne supporte pas la lumière 我忍受不了陽光
Tu vois, j’uis en train de construire 你看,我正在建造著什么
Construire pour détruire 建造,為了毀滅
Casse-le 打碎它吧
Casse-le pour moi 為我打碎它吧
Le mur qui m’étouffe 這座讓我窒息的墻
Et qui me tue 威脅我的生命
Attache-moi à la croix 將我綁在十字架上吧
Br?le-moi avec le soleil 炙烤在烈日下吧
Ma vie, après la mort,
recommencera 我的生命,死亡之后,必將重生
Souvent je me vois tenir un fusil 我時??匆娮约耗弥粭U槍
Je tire avec celui-ci et les balles filent 我扣動板機(jī),子彈飛闖
Je tue les gens que je déteste 死那些我厭惡的人
Les regarde tomber les uns après les autres 然后看著他們一個個倒下
Tu’as aucune idée de ce que je ressens 你無法想象我內(nèi)心的感受
Quand à minuit je marche toute seule dans les champs 每當(dāng)黑夜里我獨(dú)自一人躲在田野里
Je vois des choses qui se sont déjà passées 我看見發(fā)生過的事
Et celles que je n’ai pas encore faites 還有那些我還未做的事
C’est une partie de moi qui est maintenant morte 我的一部分已經(jīng)死去
J’uis hantée 我已走火入魔
Je n’aurais jamais existé 我本不該存在
Non, j’uis juste en train de danser 不,我只是,在舞蹈
Qu’elle ne s’arrête pas ! 愿它永存!
Cette douleur qui m’appartient 這份痛苦屬于我
C’est un univers bizarre 這樣一個光怪陸離的世界
Mon seul espace 我唯一的空間
Ma jolie audace 我美麗的放肆
Mon impasse au monde extérieur 我通向外部世界的無門之路
★ 阿源 制作
尚雯婕
最后的贊歌
尚雯婕 - 建造,是為了毀滅
詞曲唱:尚雯婕
編輯:源芬情緣
QQ:1299734652
Dans un sac, je dors toute seule 在一個包里,我獨(dú)自睡著
Je frémis, les yeux ouverts 睜著雙眼,我顫抖著
J’ai besoin d’eau et de nourriture 我需要水和食物
Pour comprendre cette solitude 來理解這份孤獨(dú)
Je te vois venir 我看見你走過來
Je te vois partir 我看見你離開
Le mur est dur 墻是硬的
Le mur est froid 墻是冷的
Ferme les rideaux s’il te pla?t 請關(guān)上簾子吧
Je ne supporte pas la lumière 我忍受不了陽光
Tu vois, j’uis en train de construire 你看,我正在建造著什么
Construire pour détruire 建造,為了毀滅
Casse-le 打碎它吧
Casse-le pour moi 為我打碎它吧
Le mur qui m’étouffe 這座讓我窒息的墻
Et qui me tue 威脅我的生命
Attache-moi à la croix 將我綁在十字架上吧
Br?le-moi avec le soleil 炙烤在烈日下吧
Ma vie, après la mort,
recommencera 我的生命,死亡之后,必將重生
Souvent je me vois tenir un fusil 我時??匆娮约耗弥粭U槍
Je tire avec celui-ci et les balles filent 我扣動板機(jī),子彈飛闖
Je tue les gens que je déteste 死那些我厭惡的人
Les regarde tomber les uns après les autres 然后看著他們一個個倒下
Tu’as aucune idée de ce que je ressens 你無法想象我內(nèi)心的感受
Quand à minuit je marche toute seule dans les champs 每當(dāng)黑夜里我獨(dú)自一人躲在田野里
Je vois des choses qui se sont déjà passées 我看見發(fā)生過的事
Et celles que je n’ai pas encore faites 還有那些我還未做的事
C’est une partie de moi qui est maintenant morte 我的一部分已經(jīng)死去
J’uis hantée 我已走火入魔
Je n’aurais jamais existé 我本不該存在
Non, j’uis juste en train de danser 不,我只是,在舞蹈
Qu’elle ne s’arrête pas ! 愿它永存!
Cette douleur qui m’appartient 這份痛苦屬于我
C’est un univers bizarre 這樣一個光怪陸離的世界
Mon seul espace 我唯一的空間
Ma jolie audace 我美麗的放肆
Mon impasse au monde extérieur 我通向外部世界的無門之路
★ 阿源 制作
LRC歌詞
[ti:建造,是為了毀滅]
[ar:尚雯婕]
[al:最后的贊歌]
[by:阿源]
[00:00.00]尚雯婕 - 建造,是為了毀滅
[00:01.00]
[00:02.00]詞曲唱:尚雯婕
[00:03.00]
[00:04.00]
[00:05.00]編輯:源芬情緣
[00:07.00]QQ:1299734652
[00:09.00]
[00:09.96]Dans un sac, je dors toute seule 在一個包里,我獨(dú)自睡著
[00:13.48]Je frémis, les yeux ouverts 睜著雙眼,我顫抖著
[00:16.64]J’ai besoin d’eau et de nourriture 我需要水和食物
[00:19.72]Pour comprendre cette solitude 來理解這份孤獨(dú)
[00:22.62]Je te vois venir 我看見你走過來
[00:24.06]Je te vois partir 我看見你離開
[00:26.02]
[00:39.86]Le mur est dur 墻是硬的
[00:42.76]Le mur est froid 墻是冷的
[00:45.72]Ferme les rideaux s’il te pla?t 請關(guān)上簾子吧
[00:48.36]Je ne supporte pas la lumière 我忍受不了陽光
[00:51.23]Tu vois, j’uis en train de construire 你看,我正在建造著什么
[00:53.98]Construire pour détruire 建造,為了毀滅
[00:57.43]
[00:58.66]Casse-le 打碎它吧
[01:00.51]Casse-le pour moi 為我打碎它吧
[01:03.82]Le mur qui m’étouffe 這座讓我窒息的墻
[01:06.38]Et qui me tue 威脅我的生命
[01:09.51]Attache-moi à la croix 將我綁在十字架上吧
[01:12.25]Br?le-moi avec le soleil 炙烤在烈日下吧
[01:14.89]Ma vie, après la mort,
[01:17.74]recommencera 我的生命,死亡之后,必將重生
[01:18.78]
[02:01.37]Souvent je me vois tenir un fusil 我時常看見自己拿著一桿槍
[02:04.09]Je tire avec celui-ci et les balles filent 我扣動板機(jī),子彈飛闖
[02:07.25]Je tue les gens que je déteste 死那些我厭惡的人
[02:09.62]Les regarde tomber les uns après les autres 然后看著他們一個個倒下
[02:12.55]Tu’as aucune idée de ce que je ressens 你無法想象我內(nèi)心的感受
[02:15.61]Quand à minuit je marche toute seule dans les champs 每當(dāng)黑夜里我獨(dú)自一人躲在田野里
[02:18.61]Je vois des choses qui se sont déjà passées 我看見發(fā)生過的事
[02:21.18]Et celles que je n’ai pas encore faites 還有那些我還未做的事
[02:24.10]
[02:25.36]C’est une partie de moi qui est maintenant morte 我的一部分已經(jīng)死去
[02:28.03]J’uis hantée 我已走火入魔
[02:29.35]Je n’aurais jamais existé 我本不該存在
[02:31.38]Non, j’uis juste en train de danser 不,我只是,在舞蹈
[02:36.61]
[03:29.91]Qu’elle ne s’arrête pas ! 愿它永存!
[03:33.07]Cette douleur qui m’appartient 這份痛苦屬于我
[03:37.24]C’est un univers bizarre 這樣一個光怪陸離的世界
[03:42.20]Mon seul espace 我唯一的空間
[03:45.15]Ma jolie audace 我美麗的放肆
[03:48.28]Mon impasse au monde extérieur 我通向外部世界的無門之路
[03:53.64]
[03:53.92]
★ 阿源 制作
[ar:尚雯婕]
[al:最后的贊歌]
[by:阿源]
[00:00.00]尚雯婕 - 建造,是為了毀滅
[00:01.00]
[00:02.00]詞曲唱:尚雯婕
[00:03.00]
[00:04.00]
[00:05.00]編輯:源芬情緣
[00:07.00]QQ:1299734652
[00:09.00]
[00:09.96]Dans un sac, je dors toute seule 在一個包里,我獨(dú)自睡著
[00:13.48]Je frémis, les yeux ouverts 睜著雙眼,我顫抖著
[00:16.64]J’ai besoin d’eau et de nourriture 我需要水和食物
[00:19.72]Pour comprendre cette solitude 來理解這份孤獨(dú)
[00:22.62]Je te vois venir 我看見你走過來
[00:24.06]Je te vois partir 我看見你離開
[00:26.02]
[00:39.86]Le mur est dur 墻是硬的
[00:42.76]Le mur est froid 墻是冷的
[00:45.72]Ferme les rideaux s’il te pla?t 請關(guān)上簾子吧
[00:48.36]Je ne supporte pas la lumière 我忍受不了陽光
[00:51.23]Tu vois, j’uis en train de construire 你看,我正在建造著什么
[00:53.98]Construire pour détruire 建造,為了毀滅
[00:57.43]
[00:58.66]Casse-le 打碎它吧
[01:00.51]Casse-le pour moi 為我打碎它吧
[01:03.82]Le mur qui m’étouffe 這座讓我窒息的墻
[01:06.38]Et qui me tue 威脅我的生命
[01:09.51]Attache-moi à la croix 將我綁在十字架上吧
[01:12.25]Br?le-moi avec le soleil 炙烤在烈日下吧
[01:14.89]Ma vie, après la mort,
[01:17.74]recommencera 我的生命,死亡之后,必將重生
[01:18.78]
[02:01.37]Souvent je me vois tenir un fusil 我時常看見自己拿著一桿槍
[02:04.09]Je tire avec celui-ci et les balles filent 我扣動板機(jī),子彈飛闖
[02:07.25]Je tue les gens que je déteste 死那些我厭惡的人
[02:09.62]Les regarde tomber les uns après les autres 然后看著他們一個個倒下
[02:12.55]Tu’as aucune idée de ce que je ressens 你無法想象我內(nèi)心的感受
[02:15.61]Quand à minuit je marche toute seule dans les champs 每當(dāng)黑夜里我獨(dú)自一人躲在田野里
[02:18.61]Je vois des choses qui se sont déjà passées 我看見發(fā)生過的事
[02:21.18]Et celles que je n’ai pas encore faites 還有那些我還未做的事
[02:24.10]
[02:25.36]C’est une partie de moi qui est maintenant morte 我的一部分已經(jīng)死去
[02:28.03]J’uis hantée 我已走火入魔
[02:29.35]Je n’aurais jamais existé 我本不該存在
[02:31.38]Non, j’uis juste en train de danser 不,我只是,在舞蹈
[02:36.61]
[03:29.91]Qu’elle ne s’arrête pas ! 愿它永存!
[03:33.07]Cette douleur qui m’appartient 這份痛苦屬于我
[03:37.24]C’est un univers bizarre 這樣一個光怪陸離的世界
[03:42.20]Mon seul espace 我唯一的空間
[03:45.15]Ma jolie audace 我美麗的放肆
[03:48.28]Mon impasse au monde extérieur 我通向外部世界的無門之路
[03:53.64]
[03:53.92]
★ 阿源 制作